Bella Thorne FC

Bella Fc - Hang ổ của các Bellarinas và Bellarinos Việt Nam
 
Trang ChínhLatest imagesTìm kiếmĐăng kýĐăng Nhập
Latest topics
» [Vietsub] Bella Thorne - Take A Stand Again Bullies
by Admin Mon Aug 27, 2012 7:52 am

» Shake It Up - Giới Thiệu Tập Made In Japan (90 phút)
by hamy1997 Tue Aug 21, 2012 9:55 pm

» Google Dịch Bá Đạo! :))
by hamy1997 Tue Aug 21, 2012 9:51 pm

» Thế này giông với bạn không? :))
by hamy1997 Tue Aug 21, 2012 9:48 pm

» [Fanfic] Shake it up - Who will be with you?
by Admin Sat Aug 18, 2012 10:08 am

» [Nhạc Mỹ] Want U Back - Cher Lloyd
by Admin Thu Aug 16, 2012 5:50 pm

» [Music] What Makes You Beautiful
by Admin Thu Aug 16, 2012 5:42 pm

» [Music] Forever And Always
by Admin Thu Aug 16, 2012 5:32 pm

» Shake It Up - Made In Japan Dance And Song By Rocky And Cece
by Admin Wed Aug 15, 2012 5:55 pm

» Bad Apple...
by Admin Wed Aug 15, 2012 10:55 am

» Love Is War
by Admin Wed Aug 15, 2012 10:54 am

» Just Be Friends
by Admin Wed Aug 15, 2012 10:52 am

Tìm kiếm
 
 

Display results as :
 
Rechercher Advanced Search
ko có gì
Mấy Giờ Rồi?


Share
 

 'English teacher' hay 'Teacher of English'?

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
Admin
Admin
Admin

Tổng số bài gửi : 267
Reputation : 9
Join date : 30/01/2012

'English teacher' hay 'Teacher of English'? Empty
Bài gửiTiêu đề: 'English teacher' hay 'Teacher of English'?   'English teacher' hay 'Teacher of English'? EmptySun Aug 12, 2012 8:03 pm

Có lúc chúng ta sẽ gặp trường hợp: "He is an English teacher" = Anh ấy là một giáo viên (môn) tiếng Anh. Nhưng cũng có trường hợp người ta viết: "He is a teacher of English". Vậy cách viết nào đúng?


Người Mỹ khi nói "She’s my English teacher" thường có ý nói bà ấy là cô giáo dạy Anh ngữ của tôi, nhưng cũng có thể mang nghĩa khác (bàn thêm ở dưới). Và khi nói "He’s a teacher of English" cũng có ý nói ông ta dạy tiếng Anh (không nhất thiết phải là người có quốc tịch Anh.)

Sở dĩ có thể có hai nghĩa là vì chữ English vừa dùng làm một nominal (như danh từ, chỉ môn Anh văn, tiếng Anh, người Anh, như The English (plural), và dùng làm tĩnh từ adjective để chỉ thuộc về Anh, có quốc tịch Anh.


'English teacher' hay 'Teacher of English'? Cb2217d8-0ffb-4294-85c2-abd48daa066c_ED218881-C367-4CE5-8AD8-E71E4EE30670_mw800_s

Trong ngôn ngữ học tiếng Anh, khi thay đổi dấu nhấn có thể đổi nghĩa.

-Cấu trúc "noun + noun" thường có dấu nhấn mạnh ở chữ thứ nhất và nhấn nhẹ đi ở chữ thứ nhì, như clássròom.

-Cấu trúc "adjective + noun" thường có dấu nhấn nhẹ ở chữ thứ nhất và mạnh ở chữ thứ nhì (the bláckbìrd =con chim sáo vs. the blàck bírd, con chim lông màu đen). -Thí dụ: (cấu trúc 1) The Whíte Hòuse (Toà Bạch Ốc, dinh của Tổng thống Mỹ) và the whìte hóuse (cấu trúc 2) nhấn nhẹ ở chữ thứ nhất và nhấn mạnh ở chữ thứ hai (ngôi nhà mầu trắng).

Như vậy, nếu nhấn mạnh ở English và nhấn nhẹ ở teacher thì "He’s an Énglish tèacher" nghĩa là ông ta là thầy giáo dạy môn Anh văn; còn nếu nhấn nhẹ ở English và nhấn mạnh ở teacher thì "He’s an Ènglish téacher" có nghĩa là ông ta là giáo sư người Anh.

Muốn khỏi lẫn lộn, khi chỉ muốn nói quốc tịch Anh, ta có thể nói, He’s British=ông ta người Anh. Hay: He’s a Britisher. Còn câu He’s a British teacher (ông ta là giáo sư người Anh, không nhất thiết dạy tiếng Anh). He teaches British literature=ông ấy dạy văn chương Anh.

Sự lẫn lộn này chỉ xảy ra ở những chữ như English vừa làm danh từ vừa làm tĩnh từ. Còn câu "He’s a biology teacher" (=he teaches biology), ông ta dạy sinh vật học, thì nghĩa rõ rệt.

Nguồn: Go Edu.
Về Đầu Trang Go down
https://bellathornefc.forumvi.com
hamy1997



Tổng số bài gửi : 46
Reputation : 20
Join date : 29/06/2012
Age : 26
Đến từ : Nơi dành cho những Thiên Tài

'English teacher' hay 'Teacher of English'? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: 'English teacher' hay 'Teacher of English'?   'English teacher' hay 'Teacher of English'? EmptyTue Aug 14, 2012 8:52 am

Cảm ơn em. Cái này giúp ích cho chị nhều đấy :)
Về Đầu Trang Go down
http://hamy1997.blogspot.com
 

'English teacher' hay 'Teacher of English'?

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

 Similar topics

-
» [Nhạc Nhật] Arrietty's Song (English + Japanese Version)

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Bella Thorne FC :: Học Tập Chính (Khoa Học) :: Anh Văn-